Trung tâm Tin tức

Trung tâm Tin tức

Hakka Lei Cha Rice và Yong Tau Fu |

ngày phát hành:2024-02-08 00:31    Số lần nhấp chuột:187

Leicha là món ngon truyền thống tiêu biểu của người Khách Gia và là một trong những món ăn chủ yếu hàng ngày của người Khách Gia. Món này phải được nấu vào các dịp lễ hội quan trọng và cũng là món ngon để chiêu đãi khách. Món ngon này có thể sản sinh dịch cơ thể, giải khát, hạ nhiệt, giải nhiệt.

Pocker

Cơm Leicha thường được phủ nhiều loại rau khác nhau như đậu phụ khô, đậu dài, đậu tây, rau Mani, rau bảo quản, v.v. Những nguyên liệu tưởng chừng đơn giản và khiêm tốn này lại tốn nhiều công sức và thời gian chuẩn bị, và tất cả các món ăn kèm đều được yêu cầu chế biến trước, cắt nhỏ và xào từng món một để tạo ra hương vị riêng biệt của các nguyên liệu khác nhau. Nước chè xanh ngọc được cho thêm bạc hà, chùa chín tầng, rau mùi, lòng hạt đắng, ngải cứu, lá chè, vừng, đậu phộng và đậu thận, hòa quyện mùi thơm đặc trưng của các loại rau củ. vị hơi đắng và ngọt, sảng khoái trong lòng. Cơm và súp Leicha có thể trộn với nhau và thưởng thức, hoặc bạn có thể ăn một miếng cơm và một miếng súp. Cả hai cách ăn đều tuyệt vời theo cách riêng của chúng.

Hakka Lao Lei Cha có món Cơm Lei Cha và Đậu phụ Hakka Yong đặc trưng. (Internet)

Quầy hàng Lei Cha nổi tiếng ở địa phương "Hakka Lao Lei Cha" đã chuyển từ Trung tâm ẩm thực Tanglin Fook đã đóng cửa đến địa điểm hiện tại tại Trung tâm bán hàng rong Margaret Drive. Điều vẫn giữ nguyên là vào mỗi giờ ăn trưa, luôn có. Mọi người xếp hàng trước quầy hàng để chờ một tô cơm Leicha nóng hổi ấm lòng. Thực khách có thể chọn gạo trắng hoặc gạo lứt. Loại gạo này có thêm một lớp chất xơ thô trong kết cấu của gạo lứt giúp tăng độ dai của cơm Lôi Cha. Nguyên liệu của cơm Leicha được nêm vừa phải, không quá mặn hay quá nhiều dầu. Đậu phộng rang là điểm cuối cùng, có vị mặn, thơm và giòn, càng ăn càng ngon.

翡翠金阁则推出酥炸紫苏日本生蚝(六个$18)、二十年陈皮鹌鹑炖花胶汤(一人$48)、脆生晒虾干葱猪油渣捞日本鸡蛋面线($38)、金瓜椰汁福果炖官燕(一人$68)。

摊位内果然有一个大炉锅和数个小汤锅,大炉锅装的是汤底,小汤锅里头是不同汤品。为避开人潮,记者上午10时多就到,摊位助手说要11时才开始营业。原来助手一早到摊位后,会将汤底勺入小汤锅,按不同汤品加入预先准备好的食材,再煮几个小时才够火候。

最近再到访Dona Manis Cake Shop,隔壁多一家Auntie Peng Banana Pie,两家同样主打香蕉派,引起不少媒体的关注报道。

华乐酒店(One Farrer Hotel)的Nest at One Farrer最近推出全新菜单,让食客在酒店的Havens套房里享受私人用餐体验。新菜单由司厨长(Chef de Cuisine)廖智渊(33岁)主礼,年纪轻轻的他曾在米其林星级餐馆工作,到过北欧哥本哈根精进厨艺,拥有不同文化背景烹饪经验。

Pocker

酱汁求创新外国人到新加坡香格里拉酒店的中餐馆香宫用餐,几乎必点招牌菜之一果醋菠萝咕噜肉。香宫中餐行政总厨张浪然说,这道菜很受客人欢迎,因为口感丰富、酸甜可口、且去骨方便,老少皆宜。食材包括肥瘦兼备的梅肉、黄梨、青红椒及带甜味的洋葱。

店里有南洋特色饮料,除了原有的美禄加咖啡“Hor Ka Sai”(福建话中的“虎咬狮”),还有新饮料“Sai Ka Hor”(福建话中的“狮咬虎”),即美禄加茶。

Món Hakka Yong Tau Foo ở đây cũng rất đáng thử, từ ớt xanh đỏ tươi, cà tím đến đậu phụ khô và da đậu phụ chiên vàng, dù ăn một mình hay ăn cùng cơm Lôi Cha, tất cả đều rất ngon miệng .

▲Địa chỉ: #02-34 Trung tâm bán hàng rong Margaret Drive, 38A Margaret Dr, S142038






Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền