Trung tâm Tin tức

Trung tâm Tin tức

Canh cá vỏ ngao om, món canh bổ dưỡng làm ấm tim và dưỡng ẩm cho dạ dày Lianhe Zaobao |

ngày phát hành:2024-02-24 17:28    Số lần nhấp chuột:81

Sư phụ Li Weide, 41 tuổi, từ Malaysia một mình đến New Zealand để làm việc chăm chỉ. Mỗi lần trở về nhà, luôn có một nồi súp tình yêu chờ đợi anh. Anh nhớ những món súp nấu tại nhà như canh củ sen, canh sườn heo do mẹ anh nấu nhưng anh cũng muốn phát triển những món súp bổ dưỡng mà mẹ anh chưa từng nấu. Cách chế biến món canh cá kho không hề phức tạp nhưng lại có hương vị đậm đà, thơm ngon, giống như dòng nước ấm nuôi dưỡng trái tim, dạ dày.

九道前菜的mezze拼盘非常缤纷,色香味俱全。腰果泥(cashew hummus)、腌制三文鱼蒜泥、炸马铃薯饼等。龙虾扁豆汤带有小茴香和姜的香气,有种暖心的美味。

Jack đen đơn

松饼店食物选项多,除了主打的舒芙蕾松饼,还有姐妹餐馆Maji Curry的日式咖喱饭、日式意大利面、日式三明治和法式土司等。Maji Curry的炸猪扒日式咖喱饭,猪扒外酥里嫩,加上浓郁咖喱酱汁,美味更上一层。日式明太子意大利面,Q弹面条裹满明太子的咸香。

主菜以新加坡美食为灵感,如香煎黑鳕鱼($42++)配擂茶酱汤,这样的组合充满新鲜感。另外还有辣虾米澳大利亚羊排($48++)和参峇酱海鲜($44++)。

这道菜肴对李明刚有特殊意义。他告诉《联合早报》,10多年前他在一家现代欧式餐馆工作,一天突然有一位重要贵宾前来用餐,但厨房完全没有准备。

除了比萨,可共享的小食增添五款新品:老虎虾腐皮卷配自制海鲜酱($16)、虾酱鸡翅佐海南辣椒酱($18)、墨西哥玉米饼(Nachos)蘸芝士汉堡酱($18)、炸银鱼配自制芝士酱($15)、韩国辣椒江鱼仔配烤花生($12),有甜有咸,适合下酒。餐馆也新推出好几款热带夏日风情鸡尾酒。

湘菜的整体定位其实是一种亲民的特质,相比与其他菜系,湘菜更接地气,重视原料搭配与镬气,滋味渗透,特别好下饭,或许也是湘菜能迅速走红的原因之一。

Jack đen đơn

Nhà hàng Trung Quốc Jiawei tại Grand Mercure Singapore Roxy ở Katong là lựa chọn phổ biến cho những thực khách phương Đông đang tìm kiếm món ăn Trung Quốc và món dim sum. Bếp trưởng người Trung Quốc Li Weide tự mình làm mọi việc và cuối cùng anh ấy cũng được rảnh để phỏng vấn sau giờ ăn trưa cao điểm.

Li Weide hơi nhút nhát nhưng khi nói về công việc, mắt anh ấy càng sáng hơn và nói nhiều hơn. Anh ấy đến từ Negeri Sembilan, Malaysia. Khi mới bước chân vào ngành, anh ấy chỉ ăn ba bữa. Sau khi đến Singapore, anh ấy làm việc trong một câu lạc bộ đồng quê và một nhóm nhà hàng Trung Quốc, và đã theo học Master Feng Erxun trong nhiều năm.

Sau khi gia nhập Nhà hàng Trung Quốc Jiawei tám năm trước, Li Weide đã tích cực khám phá những tình huống mới và cũng hỗ trợ các sản phẩm nông nghiệp địa phương. Trong số các thực đơn được cập nhật cách đây vài tháng, có một món tên là mù tạt và nấm móng tay muối Trung Quốc. Họ sử dụng nấm móng tay nhãn hiệu địa phương, tráng bột chiên giòn cho đến khi vàng giòn, sau đó nêm mù tạt. và muối. Anh ấy cũng sử dụng cá chẽm địa phương (Barramundi) và bong bóng bơi của nó trong các món ăn.

Những đột phá và đổi mới chi tiết

Li ​​​​Weide, người vẫn còn độc thân, thừa nhận rằng sự nghiệp là ưu tiên hàng đầu của anh nên anh không có thời gian để nghĩ đến những việc khác. Anh nói với Lianhe Zaobao: "Có rất nhiều điều cần học khi chế biến món ăn Trung Quốc. Các đầu bếp mới luôn theo kịp nên tôi phải không ngừng cải thiện và chế biến những món ăn đặc biệt."

Vì vậy, mặc dù anh ấy đã làm như vậy rồi tổng giám đốc phụ trách bếp Là một đầu bếp, Li Weide vẫn đang tiếp thu kiến ​​thức mới như một miếng bọt biển. Anh ấy mới sang Nhật Bản để học hỏi cách đây không lâu. Sò điệp xào với tương miso Huaishan edamame và sốt yuzu, thật tuyệt vời. Hoài Sơn thường được dùng để nấu súp, còn khoai mỡ tươi của Nhật Bản được dùng để xào. Khi kết hợp với sò điệp và đậu nành Nhật Bản, toàn bộ món ăn trông rất ngon miệng. Khi kiểm tra kỹ hơn, hóa ra còn có cả sốt miso và sốt yuzu, rất Nhật Bản.

Đầu bếp Li Weide đã thêm vào thực đơn mới của Jiawei: Nấm móng tay giòn với mù tạt và muối Trung Quốc (theo chiều kim đồng hồ từ trái sang), sò điệp chiên với tương miso Huaishan edamame và sốt yuzu, và bánh củ cải chiên sốt XO. (Ảnh của Chen Aiwei)

Nghiên cứu và đột phá trong kỹ năng nấu nướng không nhất thiết thể hiện ở những món ăn mới. Việc điều chỉnh từng chi tiết nhỏ có thể khiến những món ăn thông thường trở nên đặc biệt. Giống như món bánh bao thịt nướng xông khói trà, thịt lợn nướng đã được hun khói Thiết Quan Âm, khi bạn mở bánh ra thì mùi thơm quyến rũ của trà sẽ tỏa ra. Bánh củ cải xào sốt XO sử dụng củ cải trắng Nhật Bản chứa đầy nước. Những viên bánh củ cải được chiên giòn rồi đem xào chín giòn bên ngoài và mềm bên trong.

Bạn có thể thay thế phi lê cá bằng thịt chắc.

Li ​​​​Weide đã trình diễn món súp cá om trong nồi, món này cũng có trong thực đơn của nhà hàng và phiên bản nấu tại nhà thì đơn giản hơn. Tôi chọn cá Shun vì thịt ngon, mềm nhưng phải chiên trước nếu không sẽ dễ nát. Nếu không muốn chiên cá tại nhà, bạn có thể chọn những loại cá có thịt chắc hơn như cá phi lê hoặc kinmetsura. Cách làm không phức tạp, nước súp chuyển sang màu nâu vàng do có thêm cà rốt, có vị đậm đà và thơm ngon, giống như một dòng nước ấm nuôi dưỡng trái tim và dạ dày.

Ban đầu tôi phát triển món súp này vì mẹ tôi chưa từng nấu món này trước đây. Li Weide cho biết: “Mẹ tôi chủ yếu nấu các món súp kiểu gia đình như súp củ sen và sườn heo nên tôi muốn thử món gì đó mới mẻ. Ngoài việc nấu súp, tôi cũng nhớ món thịt ba chỉ với rau muối và thịt ba chỉ của mẹ với rau muối. khoai môn."

Mỗi năm mới, Li Weide đều bận rộn trong bếp của nhà hàng trong những ngày nghỉ lễ. Đã nhiều năm rồi Li Weide chưa về nhà ăn tối đoàn tụ. Những vị khách vui vẻ đã bù đắp cho sự tiếc nuối của anh ấy và khiến anh cảm thấy hài lòng.

Đối với món canh cá kho, hãy đun sôi nước dùng trước rồi sơ chế các nguyên liệu còn lại. (Ảnh của Cai Jiazeng) Súp cá kho (phục vụ từ 6 đến 10 người)

Nguyên liệu kho: 800g cà rốt, 1kg xương gà, 500g chân giò lợn, 1kg chân gà, 30g gừng lát, 2 củ hành lá, 5 gam tiêu trắng

Nguyên liệu làm cá kho mực: 800 gam cá, 200 gam bắp cải, 3 miếng gừng, 50 gam tỏi (tỏi tây), nấm Shimeji ) 60 gam, nửa khối đậu phụ, 1 cà chua, 100 gam sữa đặc, 3 đến 4 thìa rượu Thiệu Hưng (tùy chọn), 2½ thìa cà phê bột gà, nửa thìa cà phê đường, nửa thìa cà phê muối, 1,5 lít nước dùng, 100 gam bơ, 1 thìa cà phê bột cá tráp (tùy chọn), 1 muỗng canh nước mắm

Cách làm:

Cắt lát cà rốt, hấp trong 20 phút cho đến khi chín rồi khuấy đều thành hỗn hợp nhuyễn. Xương gà, chân giò và chân gà ngâm trong nước nóng cho hết tiết, sau đó cho vào nước đá. Cho các nguyên liệu kho trên vào nồi và đun trên lửa lớn trong hai giờ cho đến khi nước súp đậm đà và có màu vàng nâu. dự phòng. Cắt vỏ cá thành từng miếng, chiên trong chảo, vớt ra và đặt sang một bên. Cắt bắp cải thành khối vuông, cắt tỏi, cắt cà chua làm đôi và đậu phụ cắt hạt lựu. Đun nóng nồi, cho bơ vào xào thơm các lát gừng, bắp cải, tỏi và nấm shimeji. Sau đó thêm nước kho đã đun sôi trước đó vào và đun sôi. Thêm cá Shunke và đun nhỏ lửa trong 2 đến 3 phút. Thêm các nguyên liệu và gia vị còn lại, nấu một lúc rồi thưởng thức.

Mẹo: Có thể bảo quản trong tủ lạnh trong bốn ngày và để trong tủ lạnh trong hai tuần.






Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền